«Прощание по-английски»

844

Описание

Евгения Охотникова, известный в городе телохранитель, взялась за новую работу: охранять дочь олигарха Сергея Шишкина Виолетту. После загадочной смерти своего личного секретаря Шишкин, имеющий серьезного врага-конкурента, опасается за безопасность не в меру активной дочери, только недавно вернувшейся из Англии. Вскоре Женя понимает, что существует какая-то тайна, связанная с гибелью матери Виолетты в автомобильной аварии, случившейся много лет назад. Оказывается, у девушки есть еще и младший брат-калека, которого почему-то скрывают. А самое интересное: в поместье Шишкина живет стая кровожадных волков…



158 страница из 158
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

— Волки чувствуют себя прекрасно! — ответил Олег, накрывая руку жены своей громадной лапой. — Ждем прибавления семейства.

Я изумленно уставилась на Виолу, и та прыснула в ладошку, на минуту став той девочкой в джинсах, испачканных зеленой краской:

— Женя, это не мы ждем прибавления, а волки! Кстати, наши биологи снова с нами. Роман долго на меня дулся, но потом все-таки простил!

— А что ему еще оставалось? — рассудительно произнес Краш. — Где еще он получит такую возможность — изучать волков практически в естественной среде?

— Кстати, Женя, ты можешь в любое время приезжать к нам в Шишки! — предложила Виолетта. — Если захочешь, можешь даже попробовать снова войти в вольер…

Я поблагодарила супружескую пару и встала. Простились мы очень тепло. Я вернулась за столик, где тетушка изнывала от любопытства. Вскоре Краш и его юная жена покинули ресторанчик.

— Кто это был? — поинтересовалась Мила. — Такой… импозантный! А девушка — просто киноактриса!

— Да так, старые знакомые, — ответила я и попросила счет.

Крутя баранку, я анализировала сегодняшний вечер. Тетя мирно дремала на заднем сиденье. Нет, не поеду я в Шишки. Ну что я там буду делать? С этим местом связано столько неприятных воспоминаний… Вот, хлебнув отравленного чая, я падаю на пол. Вот топор дрожит у самых моих глаз. Выстрел ударяет в бронежилет и отшвыривает меня под кресло… Сползает по стенке застреленная Оксана. «Фас, дорогие мои!» — слышу я голос Изольды. Клыкастая тварь повисает на руке у Войтека… Вершина сосны обламывается, и мы летим в пустоту…

Я потрясла головой, прогоняя воспоминания. Это было и прошло. Но в Шишки я все-таки не поеду!

Или… или поеду? В конце концов, я давно мечтала научиться ездить верхом. Так что посмотрим, кто кого — толстая Белоснежка меня или все-таки я ее…

Там Миша. Я бы не прочь сыграть с ним в покер.

Там Роман. Доктор биологических наук все так же несет свою стражу. Надевает комбинезон и входит в клетку.

Там стая. Самое главное — там ждет меня стая волков. Парочка альф, черный бета-самец. Омега с умильной мордой и все остальные. В этой стае у меня теперь есть свое место. Пусть недолго, всего одну ночь, но я все-таки была волчицей.

Может, вернуться?

Оглавление Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->

Комментарии к книге «Прощание по-английски», Марина Серова

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!