«День на день не приходится»

1171


1 страница из 5
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Ричард Старк День на день не приходится

Гарри вернулся в отель, когда я уже застегивал ремень кобуры под левой рукой.

– Оставь, Ральф, – сказал он.

– Оставь? – спросил я. – Что значит «оставь»?

Он снял пальто и швырнул его на кровать.

– Банк закрыт.

– Он не может быть закрыт, – возразил я. – Сегодня вторник.

– Вот здесь ты и не прав, – сообщил Гарри, потом достал из кобуры свой пистолет и тоже швырнул его на кровать. – Очень даже может. Все может быть закрыто. Сегодня – День Гриффина.

– День чего?

– Гриффина, – пояснил он, стянул кобуру с ремнями и швырнул туда же на кровать. – День Кенни Гриффина.

– Ладно. Сдаюсь, – согласился я. – Что такое «кенни гриффин»?

– Это астронавт, – ответил Гарри, расстегнул воротник рубашки и плюхнулся на кровать сам. – Он родился и вырос в этом городе. Сегодня он сюда возвращается. Горожане устраивают в честь него торжественное шествие.

– Перед банком?

– Какая разница? – Он вытащил из-под себя пистолет, поправил подушку и закрыл глаза. – Банк все равно не работает.

Я наклонил голову, прислушиваясь к доносящимся издалека звукам оркестровой музыки.

– Очень мило с их стороны.

– Они собираются вручить ему ключи от города, – сказал Гарри.

– Очень мило.

– Речи, детишки с цветами и все такое.

– Это так мило, что меня просто мутит.

– Но он побывал на орбите, – заметил Гарри.

– Вот там бы и оставался, – размечтался я.

– Завтра будем работать.

– Знаю, – сказал я, – но это все равно раздражает.

Меня происходящее раздражало куда больше, чем Гарри, потому что планировал операцию именно я. А я ненавижу, когда план срывается или что-то приходится менять. Даже если эти изменения незначительны. Скажем, как запланировать дело на вторник, а проворачивать его в среду. Совсем маленькое изменение, не имеющее, в общем-то, никакого значения. Но нам придется провести в этом городишке лишний день, который увеличивал шансы опознания нас в будущем. Нам придется поменять авиабилеты, и какой-нибудь догадливый клерк может об этом вспомнить. В отеле в Майами мы появимся на день позже, чем обратим на себя внимание и там тоже. Ничего страшного, может быть, тут и нет, но, чтобы потопить большой могучий крейсер, бывает достаточно одной маленькой пробоины. Помню, в детстве я увидел эту фразу на плакате, и она еще тогда произвела на меня сильное впечатление.

Комментарии к книге «День на день не приходится», Дональд Уэстлейк

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства