«Пестрая лента»

486

Описание

Рассказ «Пестрая лента» из сборника «Приключения Шерлока Холмса»



4 страница из 41
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
В ее глазах был испуг, словно у затравленного зверя."No, but I observe the second half of a return ticket in the palm of your left glove.Ей было не больше тридцати лет, но в волосах уже блестела седина, и выглядела она усталой и измученной.You must have started early, and yet you had a good drive in a dog-cart, along heavy roads, before you reached the station."Шерлок Холмс окинул ее своим быстрым всепонимающим взглядом.The lady gave a violent start and stared in bewilderment at my companion.- Вам нечего бояться, - сказал он, ласково погладив ее по руке."There is no mystery, my dear madam," said he, smiling.- Я уверен, что нам удастся уладить все неприятности... Вы, я вижу, приехали утренним поездом."The left arm of your jacket is spattered with mud in no less than seven places.- Разве вы меня знаете?The marks are perfectly fresh.- Нет, но я заметил в вашей левой перчатке обратный билет.There is no vehicle save a dog-cart which throws up mud in that way, and then only when you sit on the left-hand side of the driver."Вы сегодня рано встали, а потом, направляясь на станцию, долго тряслись в двуколке по скверной дороге."Whatever your reasons may be, you are perfectly correct," said she.Дама резко вздрогнула и в замешательстве взглянула на Холмса."I started from home before six, reached Leatherhead at twenty past, and came in by the first train to Waterloo.- Здесь нет никакого чуда, сударыня, - сказал он, улыбнувшись.Sir, I can stand this strain no longer; I shall go mad if it continues.- Левый рукав вашего жакета по крайней мере в семи местах забрызган грязью.I have no one to turn to-none, save only one, who cares for me, and he, poor fellow, can be of little aid.Пятна совершенно свежие.I have heard of you, Mr. Holmes; I have heard of you from Mrs. Farintosh, whom you helped in the hour of her sore need.Так обрызгаться можно только в двуколке, сидя слева от кучера.It was from her that I had your address.- Все так и было, - сказала она.Oh, sir, do you not think that you could help me, too, and at least throw a little light through the dense darkness which surrounds me?- Около шести часов я выбралась из дому, в двадцать минут седьмого была в Летерхеде и с первым поездом приехала в Лондон, на вокзал Ватерлоо... Сэр, я больше не вынесу этого, я сойду с ума!

Комментарии к книге «Пестрая лента», Артур Конан Дойль

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства