— У папочки крепкие и мокрые руки! Р-р-р-р! — Он наставил на нее руки в мыльной пене. Она завизжала и стремглав бросилась к себе в комнату.
Тем временем двухлетняя Мишель, которая еще нетвердо держалась на ногах, протопала внутрь и протянула ему свое последнее творение из детского сада. Папа и ее обнял крепко и мокро.
— И что это за шедевр? — Он посмотрел на зеленые, голубые и красные каракули и быстро бросил беспомощный взгляд на свою жену, как раз входившую в дверь.
— Корова! — беззвучно пошевелила она губами.
— Ого, Мишель, какая чудесная корова!
— Му-у-у!
— Да, му-у-у!
— Сок!
— О’кей, но моя большая девочка может сказать «пожалуйста»? — с улыбкой спросил Майк, уже направляясь к холодильнику.
— Пожаста, — послушно ответила она.
— О’кей. — Он вытащил из холодильника кружку и протянул ей. — Не разлей.
— Грязно! — возразила она, прижимая к груди кружку-непроливайку.
— Нельзя грязно.
Она понесла кружку в гостиную смотреть дневное видео.
— Пух!
— Золушка!
— ’лушка!
Он услышал, как включился видеоплейер — спасибо старшей дочке, — когда жена вошла на кухню, уже переодевшись. Стройная, высокая, с длинными иссиня-черными волосами и высокой упругой грудью, она даже после двух родов двигалась с грацией танцовщицы, каковой была, когда они познакомились. Она пришла в клуб, где он работал, чтобы поднять мышечный тонус. Он лучше всех владел схемами укрепления и развития мускулатуры и поэтому, естественно, ее закрепили за ним. Одно потянуло за собой другое, и вот они уже восемь лет вместе. Иногда Майк спрашивал себя, что же ее держит. С другой стороны, его можно было оторвать от нее только ломом. Или как минимум десницей долга.
— Твой агент звонил мне на работу, — сказала она, — он сказал, тебя не было на месте.
— О? — Он надеялся, что это прозвучало неопределенно, но под ложечкой у него засосало. Он достал из холодильника бутылку местного шардоннэ [3] и пустился на поиски штопора.
— Он сказал, нужен новый вариант, но Данн может заинтересоваться. — Она прислонилась к стойке и внимательно наблюдала за ним. Он вел себя неестественно.
— О. Хорошо.
— Ты пришел домой рано, — продолжала она, скрестив руки. — Что-то не так? Ты должен радоваться.
Комментарии к книге «Гимн перед битвой. Предвестник шторма », Джон Ринго
Всего 0 комментариев