«Біле Ікло»

495

Описание

До книжки увійшли оповідання зі збірки «Північні історії» та дві анімалістичні повісті Джека Лондона. У гостросюжетних творах американського письменника розповідається про виживання людини у суворих умовах Півночі. Описано дружбу і безкорисливість, підступність і зраду, мужність і відвагу, величезну силу волі й любов до життя. Автор намагається проникнути у внутрішній світ тварин, збагнути мотивацію їхніх вчинків ставлення до людей. Закони природи жорстокі, але справедливі, і людина, яка їх порушує, може навіть поплатитися за це життям. Для дітей середнього і старшого шкільного віку. Переказ з англійської М. Гіптенко, О. Донічевої Ілюстрації Ніни Петенько



1 страница из 264
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Біле Ікло (fb2) - Біле Ікло [збірник] (пер. Оксана Ивановна Доничева,М. Гиптенко) (Північні історії) 2951K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Джек ЛондонДжек ЛОНДОНБІЛЕ ІКЛОЗбірник Жага до життя

Вони спускалися до річки. Той, що йшов попереду, послизнувся і мало не впав посеред каміння. Від утоми і знесилення на їхніх обличчях закарбувалася приречена покірність — наслідок тривалих поневірянь. Важкі тюки на попругах відтягували їм плечі. Аби ноша була легшою, передній надів попругу на лоба. В руках у кожного була рушниця, тож обидва йшли, згорбившись, низько похнюпивши голови і не підводячи очей.

— Якби ми мали бодай два патрони з тих, що у схованці, — мовив один.

В його млявому голосі звучала байдужість. Його супутник нічого на те не відповів і мовчки ступив у молочний потік, що клекотів поміж камінням.

Услід за першим у річку ввійшов другий. Вони не знімали взуття. Крижана вода ножем різала ноги, пальці закоцюбли од холоду. Подекуди вода сягала до колін, і обидва насилу втримували рівновагу.

Другий заточився на слизькому камені й мало не впав, але втримався на ногах, голосно зойкнувши з болю. Напевне, в нього запаморочилася голова: він похитнувся й замахав вільною рукою, ніби хапаючись за повітря. Відновивши рівновагу, він ступнув уперед, але знову похитнувся й трохи не впав. Тоді він зупинився і подивився в бік супутника: той ішов, не озираючись.

З хвилину він стояв нерухомо, про щось міркуючи, потім крикнув:

— Білле, здається, я вивихнув ногу!

Білл уперто шкутильгав далі по молочній піняві й не озирався. Другий із млявим виразом на обличчі дивився йому вслід, одначе на лиці його читалася туга, немов у пораненого оленя.

Білл тим часом вийшов на протилежний берег і шкандибав далі. Той, що стояв посередині річки, не зводив з нього погляду. Губи в нього тремтіли від хвилювання, аж заворушилися жорсткі брунатні вуса над ними. Він облизнув пересохлі од хвилювання губи кінчиком язика.

— Білле! — крикнув він.

Це було розпачливе благання дужої людини, яка потрапила в халепу, але Білл не обернув голови. Його товариш довго стежив, як він незграбною ходою, накульгуючи й спотикаючись, піднімається пологим схилом до хвилястої лінії обрію, утвореної гребенем невисокого пагорба. Стежив, аж поки Білл не зник, переваливши за гребінь. Тоді він відвернувся й повільно окинув поглядом ту ділянку світу, в якій він залишився сам.

Комментарии к книге «Біле Ікло», Джек Лондон

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства